Bon appétit day
Friday, October 12 2018
Cela devient une tradition à l'école: chaque trimestre, nos enfants découvrent ou retrouvent l'ambiance des cantines françaises! Un repas leur est proposé au gymnase, et les enfants de plusieurs classes déjeunent ensemble, en musique. Le menu est élaboré par Well-Fed. Nous avons besoin d'aide pour installer les tables et les plats, servir les enfants puis ranger et nettoyer le gymnase et la cuisine. Merci!
It has become a tradition at school: each term, our children discover or rediscover the atmosphere of French cafeterias. A catered meal is set-up for them in the gym, and several classes have lunch together, with music. This meal is prepared by Well fed. We need help to set-up the tables, serve the children their portioned meal and then tidy up and clean the gym and the kitchen. Thank you!
Passer dans les classes pour noter les enfants inscrits au programme, installer les poubelles et compost, faciliter les transitions, nettoyer
Going in all classes to stamp children enrolled in the program, setting up compost and garbage, facilitate transitions, cleaning
Installation et service des plats, nettoyage / Setting up and serving food, cleaning
Service et nettoyage / Serving and cleaning
Contact the event organizers: pac@cousteauschool.org